为啥时尚行业的采购叫买手

补充一下 @Miaomiao Song 的答案。关于买入的职位,通常会以下几种表述1)Buyer,翻译成买手,通常只针对时尚行业。这个职位所在的部门可能是公司里面最重要的部门(之一)。国内其他行业有时候会借用这个词,很可能觉得时尚行业带给这个词的逼格光环吧……2)Merchandiser,这个词其实不好翻译,直译是货品专员,但国内现在已经把“专员”这个词用滥了……不过,这里解释一下Merchandiser服装行业会用,其他行业也是会用的,专指买货,按排物流,甚至安排销售的人。可能是1)也可能是3)3)Sourcing/procurement/purchasement(manager) 等,都会指采购。就是我们传统里面说,公司里面的采购部。这些采购通常都不是一个公司里面最重要的部门。如有兴趣请查看以下收藏夹:买手入门和成长整理归纳买手信息,请查看以下专栏,和后续更多的专栏时尚买手(一)
■网友的回复
其实只是一个翻译的问题了。所谓买手其实在英文里面有两种。如果你服务于一个department store,比如saks fifth avenue, Macy\u0026#39;s 或者中国的比如说万达,你要从多个不同品牌去采买,那英文里叫buyer,就是我们比较常说的买手。如果你服务于一个specialty store,也就是专门品牌,比如Zara, H\u0026amp;M,那一般叫merchandiser,因为你要涉及到产品从无到有所以成本供应链等等问题~其实两个工作内容很像啦!都可以翻译做买手,只不过很多人还是习惯翻译merchandiser叫采购。


    推荐阅读