工业互联网|cutting edge,最前沿的,就是最尖端的

工业互联网|cutting edge,最前沿的,就是最尖端的

文章图片

工业互联网|cutting edge,最前沿的,就是最尖端的

文章图片


跟 cut 相关的习语 cut the crap 意为“少说废话” , 是一种比较粗鲁的表达方式 , 要慎用 , 接下来一个习语 cutting edge 虽然里面也有 cut , 但是跟 cut 没有关系 , 可以意为“最前沿 , 领先阶段 , 尖端 , 优势”等 , 寓意:


to be among the latest and the best (often used for technological advancements)
成为最新且最好的(通常用于技术进步)
to be better than its competitors thereby seizing the opportunity
比竞争对手强 , 从而抢占先机
例如:
The company has introduced cutting edge technology which will handle all client servicing issues.
该公司引进了尖端技术 , 可处理所有客户服务问题 。
解析:which 引导的限制性定语从句 , 通常可以跟 that 互换 。

I do not have the cutting edge technology that is required to grab the market share yet.
我还没有抢占这个市场份额所需要的尖端技术 。
These artists are at the cutting edge of their art and hence the paintings on this side of the exhibit are costlier than the rest.
这些艺术家处于艺术的前沿 , 因此展品这边的画作比其他的都贵 。
解析:当 cutting edge 意为“尖端 , 最前沿 , 领先阶段”时 , 通常用格式:at the cutting edge of.

Through the use of cutting edge technology now we can print organs using 3D printers that can cater to every person requiring an organ transplant.
通过使用尖端技术 , 现在我们可以使用3D打印机打印器官 , 这种打印机可以满足每个需要器官移植的人 。
解析:by 和 through 都可以作为介词 , 有相近的意思 , 它们的主要区别是 by 用来提及某事的方式方法 , 而 through 是用于任何过程的介词 , 此句强调的是使用尖端技术的过程(use) 。

The company has always maintained that it wants to stay ahead of competition through the use of cutting edge.
该公司一直坚持认为 , 它希望通过使用尖端技术来保持在竞争中的领先地位 。
【工业互联网|cutting edge,最前沿的,就是最尖端的】解析:stay ahead 意为“保持领先” , 后面接介词 of , 表示在某个领域领先或是领先于其他人 。


    推荐阅读