有一定英语基础,要去美国拉斯维加斯旅游,麻烦推荐几本实用性的书,恶补下

建议如果是去拉斯维加斯旅行,可以去一些旅行网站查看一些,和你相关的旅行信息,首先推荐一下自己的微信公众账号:时尚旅游trendstraveler,有些过关于拉斯维加斯有意思的旅行地和生活小攻略,当然小编也不是自夸的人,也推荐你去马蜂窝,穷游,驴妈妈,途牛旅游等的旅行网站去查找自己需要的信息!如果你知道自己是在哪里玩,有了大概的旅行的规划,那你可以在airbnb上面订房子,全世界各地的都有,而且房子都比价有格调,价格可以根据你自己的状况来选择!
■网友的回复
直接用手机里的同步翻译软件,会更便捷哦!这里推荐几个大家比较常用的,有语音翻译功能的:
有道翻译
有一定英语基础,要去美国拉斯维加斯旅游,麻烦推荐几本实用性的书,恶补下
谷歌翻译
有一定英语基础,要去美国拉斯维加斯旅游,麻烦推荐几本实用性的书,恶补下
随身译
有一定英语基础,要去美国拉斯维加斯旅游,麻烦推荐几本实用性的书,恶补下
■网友的回复
写成卡片,用的时候拿出来“Thank you for your help, I do not speak a word of English, in case I offended you somehow, well, I don\u0026#39;t give a fuck because I\u0026#39;m a terrible person and my life goal is total extermination of all breathing creatures. JKOr did I?How about you leave your phone number and find out 2night?”
■网友的回复
还记得自己第一次出国时的情景。
有一定英语基础,要去美国拉斯维加斯旅游,麻烦推荐几本实用性的书,恶补下
飞机在蓝天白云的悉尼着陆了,出了旋梯,背后传来一句Excuse me提醒了我到了国外。可是excuse you啥?我一回头,发现一个行色匆忙的老外从我身边经过(不,我才是老外)。
有一定英语基础,要去美国拉斯维加斯旅游,麻烦推荐几本实用性的书,恶补下
原来,excuse me 在这种情况下并不是请求人家原谅的意思,毕竟人家啥也没做,原谅啥啊。在这里 excuse me 表示的相当于中文的“借过”,是想引起他人注意,提醒他人说话者要从你那里通过了,麻烦让一下。也有一些给别人造成麻烦表示歉意的意思,但基本上就是,老娘要过来了,让一下。好,下面请跟我读,
Excuse me. 借过。
很多人都和Renee姐姐说课本上学的英语,到实际生活中根本用不上,想和老外练个口语,都不知道怎么张口。针对这种情况,Renee姐姐只想告诉你一个原则,
实用
【有一定英语基础,要去美国拉斯维加斯旅游,麻烦推荐几本实用性的书,恶补下】 用最简单单词表达清楚你的意思就可以了,不要绞尽脑汁想一些花哨的词。中文特别博大精深,所以有时候你想表达一个中文意思的时候,会发现自己找不到对应的英文单词。比如,老王干活很认真。菜鸟的第一反应一定是,干活英语怎么说,认真又是怎么说,好像没有学过啊。大神的反应绝对是干活 ≈工作,工作你初中就学过吧,work;认真≈努力,努力≈ hard。 所以,
Lao Wang works hard.
还有人说,我有口音,语音不重要吗?亲,美语还是带美国口音的英语呢,地球那么大,不同地区的人带点口音怎么了。还是第一原则,实用!先表达清楚你的意思,完成沟通目的!
Renee大学有个同学,学渣,平均绩点1.7。绩点不到2是不能毕业的,这个大家都知道的吧。说起英语来,那叫一个滔滔不绝,听上去还真像那么回事。但是仔细一听,语法什么的都不对。但是,人家就这样能和外教交流的毫无障碍。这也侧面说明了另一个问题,就是说英语一定要
自信
自信!无论是说英语,还是工作或与人交往,自信的人最美丽!
有一定英语基础,要去美国拉斯维加斯旅游,麻烦推荐几本实用性的书,恶补下
Renee姐姐虽然现在不做英语培训这一行,但是周围的小伙伴不断提出要求Renee开个英语辅导班,毕竟英语在很多人的工作中还是很重要的一部分,毕竟Renee姐姐在国外也混迹了不少年。所以,日后如若开了辅导班,一定回来打个广告,还请大家捧个场!就酱!
有一定英语基础,要去美国拉斯维加斯旅游,麻烦推荐几本实用性的书,恶补下


    推荐阅读