『狐狸』狐狸正在努力进化成狗,为了挺过第六次物种大灭绝( 四 )


如果你看过畅销书《枪炮、病菌与钢铁》 , 应该知道在过去的一万年中 , 当人类从狩猎转向农耕 , 在不断驯化各种野生动物的同时 , 也获得了一些新的疾病 。
天花病毒
天花、麻疹、肺结核来源于驯化的牛;流感来源于驯化的猪和鸭;百日咳来源于猪和狗……
最近几十年来 , 野生动物又将一些新的传染病传播给人类和家畜 。
比如中东呼吸综合征冠状病毒(MERS)来源于单峰骆驼;非典冠状病毒来源于蝙蝠、果子狸等野生动物;而这次的新型冠状病毒 , 也极有可能来源于野生蝙蝠、穿山甲等 。
新型冠状病毒图示
我们正在迎来许多闻所未闻的神秘疾病 , 这还只是第六次物种大灭绝带来的一个负面影响 , 便已成为人类不可承受之重 。
美墨联合研究团队表示 , 为了保护物种多样性 , 减少人类因此受到的各种威胁 , 需要全球共同协作 , 包括禁止野生物种的捕食和贸易 。
多灾多难的2020年 , 是地球向人类发出的严重警告 。 是时候作出决定了 , 到底留给子孙后代一个可持续的世界 , 还是一个荒凉的世界 。
参考资料
News Week:The 'Human-Caused' Sixth Mass Extinction Is 'Likely Accelerating' Study Suggests
Daily Mail:Urban foxes are developing smaller heads and wider snouts to help them forage for food in dustbins
The Verge:These domesticated foxes were 60 years in the making
Scientific American:Man's new best friend? A forgotten Russian experiment in fox domestication
BBC:A Soviet scientist created the only tame foxes in the world
Inverse:Rapid evolution is making red foxes more like dogs in 1 distinct way.
New Scientist:There are five times more urban foxes in England than we thought


推荐阅读