教育部回应古诗改读音:还未通过审议 以原读音为准

“远上寒山石径斜 , 白云深处有人家” , “斜”读“xié”还是“xiá” , 在很多上了年龄的人看来是读“xiá” , 然而近日有网友注意到 , 新版教材和词典上的注音是“xié” 。 与此类似的还有“一骑红尘妃子笑”中“骑”的注音由“jì”改为“qí”等 。 对于这一改变 , 网友纷纷质疑读音改变会破坏韵律 , 且不尊重传统文化 。 2月19日 , 主管汉字读音审定的教育部有关部门就此回应称 , 读音改变主要是考虑便于推广应用 , 也考虑了多数人的意见 , 但目前改编后审音表尚未正式公布 , 对于古汉语生僻音 , 还应以原读音为准 。

近日 , 网友针对拼音的发帖引发热议 , 许多人称“怕自己上了个假学” 。 不少网友查字典发现 , 许多读书时期的“规范读音”现如今竟悄悄变成了“错误读音”;经常读错的字音 , 现在已经成为了对的 。 大家纷纷表示有些“发懵” , 不知道现在我们到底应该读哪个字音才算正确 。


推荐阅读