电影|怪不得“民国”版西游记被禁播, 看到蜘蛛精的造型后, 观众: 受不了( 二 )


被尘封已久的民国版《西游记》终究还是发了光 。 当时 , 有文艺工作者惋惜如此精良的电影被腐儒的口水淹没 , 便偷偷保留了原片 , 一直保留到社会风气解放后 , 才敢再拿出来 。
现在 , 这部电影的原片被数字化过后 , 又通过技术的手段被接受 , 上传到网络上 , 使广大网友可以一睹民国电影的风采 。 现代网友们惊讶的发现 , 这部电影的题材和立意 , 不但没有任何的问题 , 在当时还算得上十分的新颖 。

为了还原原著中的经典场面 , 导演反复推敲台词的安排和场景的设计 , 而且结合民国时期的新思想 , 删除了部分原著中不合时宜的台词 。 只是那个时代的观众跟不上导演的思维 , 完全用批判的眼光去看了这部电影 。
更难能可贵的是 , 那个时代 , 电影的拍摄技术并不发达 。 导演便亲自和场景设计师交流 , 并且安排演员们的服装 , 由于西游记是一部奇幻小说 , 在那个没有电影特效的时代 , 导演甚至想到了用乳胶绳去做蛛网 , 使得电影里的奇幻场景栩栩如生 , 如果导演没有被埋没的话 , 一定可以为中国的电影事业做出更突出的贡献 。

三、电影的一次探索此外 , 这部剧的演员也十分的值得褒奖 , 作为民国时期的女子 , 她们敢于突破封建礼教的束缚 , 敢于挑战封建余孽的权威 , 敢于面对娱乐的压力 , 让世界第一次在荧幕上见识到了东方奇幻文学的魅力 。 她们敢做第一个吃螃蟹的人 , 也为此后中国女性的解放做出了榜样 。
而且 , 这部民国版《西游记》和86版《西游记》一样 , 都没有照本宣科的搬运原著 , 而是立足在原著精神的基础上 , 进行了部分的创编 。

融入了更加符合大众认知的通俗元素和部分先进的思想 , 多方面、多层次的改动了原著 , 使之更符合影视剧的审美 , 是当时当之无愧的佳作 。
所以 , 放眼过去 , 民国版《西游记》是中国文化现代化的一次可贵探索 , 他在黑暗中摸黑前行 , 尽管没有冲破当时笼罩在中国文化上的封建阴云 , 却为后来者指引了方向 。
无论是这部电影的导演还是演员 , 都在当时重重的社会压力下做到了最好 , 他们是可敬的先驱者 , 是中华文化可贵的传承者 , 对于这些敢为人先的人 , 我们应该怀有敬意 。
是金子终究不会被埋没 , 它的价值也终于在当今的开明社会中被发掘 , 如此 , 也算得上是一个令人满意的结局 。

结语当今 , 让世界认识到开放多元的中华文化 , 是我们这一代人的重要任务 。 只有让世界认识到中华文化 , 中国才能进一步在国际上提升自己的国际形象 。
为中国更好的融入世界铺平道路 , 文化软实力更是一个国家综合国力的重要组成部分 。 总之 , 打好文化牌 , 是中国复兴路上不可缺少的一环 。

然而 , 文艺事业的发展离不开开明的思想 , 时至今日 , 我们仍然可以看到部分人士反对进步思想的言论存在 , 甚至也有诸如《娘道》这种宣扬封建思想的电视剧流出 。
然而 , 当今时代是一个多元化的时代 , 这个社会容得下各种各样的声音 , 这些封建的阴暗面 , 已经无法阻碍中华文化的做大做强了 。
包容并兼才是中华文化的主旋律 , 那些封建的吃人礼教 , 终究是打着中华文化的大旗 , 为了自己的利益服务罢了 。

当今 , 中国已经有了非常宽松的创作范围 , 中华文化在世界上的广泛影响也指日可待 。


推荐阅读