无印良品将开设首家MUJIHOUSE、耐克阿迪4月天猫销量大跌、Gap集团出售Intermix……( 二 )

4、宜家在新加坡开设了东南亚第一家小型概念商店

宜家于近日在新加坡西部正式开设了新加坡第三家门店,该店也成为东南亚首家主推数字化方案的新型概念商店。

该新型概念商店横跨Jem mall购物中心三层,占地面积达6500平方。消费者可以从店内的12个装饰房、16个小插画和2个描绘新加坡家居生活状况的住宅中获得家居装饰的灵感。


4、IKEA opens Southeast Asia’s first small-store concept in Singapore

IKEA officially opened its third store on the west side of Singapore, making it Southeast Asia’s first small-store concept that promises new experiences with digital solutions.

Spanning over 6,500 square meters across three levels in Jem mall, customers will be able to get home furnishing inspiration from over 12 room settings, 16 vignettes and 2 homes depicting life at home living situations in Singapore.
5、香港奢侈购物中心集体发放优惠券自救

海港城和时代广场两大香港高端购物商城正在进行新一轮的消费刺激计划。其中海港城在4月至6月期间为消费满1000港元的会员赠送100港元优惠券,在指定商店每消费满6000港元可再获赠两张500港元的优惠券。时代广场也推出了类似的现金优惠券计划。

值得关注的是,在两家商城公布的参与商户名单中,除一众时装品牌外,Gucci、Bottega Veneta、Saint Laurent以及Balenciaga等开云集团旗下主力奢侈品牌也赫然在列,其他参与的奢侈品牌还有Ralph Lauren、Tod's和Salvatore Ferragamo。奢侈品牌过去基本不会参与到商场的促销活动中,此次Gucci、Bottega Veneta和Saint Laurent等奢侈品牌集体入场接受现金券实属罕见。

5、Luxury shopping centers in Hong Kong are collectively leasing coupons to save the retailing

Two of Hong Kong's high-end shopping centers, Harbour City and Times Square, are in the midst of a new round of stimulus consumption plan. From April to June, members of Harbour City will receive a HK$100 coupon for each HK$1,000 or more spent, and two HK $500 coupons for each HK$6,000 or more spent at selected stores. Times Square has the similar cash coupon activity.

It is worth noting that in the list of participating merchants released by the two shopping centers, in addition to a number of fashion brands, Gucci, Bottega Veneta, Saint Laurent and Balenciaga, the main luxury brands of Kering Group are also listed. Other luxury brands participating include Ralph Lauren, Tod's and Salvatore Ferragamo. Luxury brands have largely avoided participating in mall promotions in the past, but it was rare to seen them to accept cash vouchers on a large numbers together.

6、英国哈罗德百货开设了第二家独立美妆H Beauty零售店

继在埃塞克斯湖畔开设首家旗舰店之后,奢侈品百货公司哈罗德百货(Harrods)在米尔顿凯恩斯开设了第二家立美妆零售店——H Beauty。该门店占地29,000平方英尺,提供90多个精选的美妆、护肤和香水品牌,以及美容服务。

5月6日,该店已经开通Harrods.com线上顾客提取货物的通道,并从5月17日起开设一个44座的香槟吧,提供由Harrods餐饮团队制作的法式蛋糕和鸡尾酒菜单。


6、Harrods has opened its second independent “H Beauty” beauty store

Luxury department store Harrods has opened its second independent beauty store-H Beauty in Milton Keynes, after opening its first flagship store on the shores of the Lake of Essex. Covering 29,000 square feet, the store offers a selection of more than 90 beauty, skincare and perfume brands, as well as beauty services.

On 6 May, the store opened the online pick-up channel for customers buying on Harrods.com. And from 17 May, a 44-seats champagne bar will open with French cake and cocktail menu created by the Harrods catering team.

7、NITORI商讨在中国成立专营北海道产品的商社

日本知名连锁家具NITORI已开始讨论成立专门面向中国销售日本北海道产品的商社。计划利用在中国工厂制造、向日本进口的生活家居用品等的返程集装箱来出口北海道的食材、点心和日本酒等。为了在拥有巨大市场的中国扩大销路,其目前已展开相关行动。


推荐阅读