简介
:《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》罗伯特?弗罗斯特的代表作之一。此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(New Hampshire)》的诗集中。
文章插图
诗歌翻译:
Nothing gold can stay
岁月留金
Nature's first green is gold,
大自然的第一抹新绿是金,
Her hardest hue to hold.
也是她最无力保留的颜色.。
【英文诗歌赏析:Nothing gold can stay】Her early leaf's a flower;
她初发的叶子如同一朵花,;
But only so an hour.
然而只能持续若此一刹那。
Then leaf subsides leaf,
随之如花新叶沦落为旧叶。
So Eden sank to grief.
由是伊甸园陷入忧伤悲切,
So down gose down to day,
破晓黎明延续至晃晃白昼。
Nothing gold can stay.
宝贵如金之物岁月难保留。
诗歌赏析:
这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理。它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化。想到了小时了了,大未必佳。一切都是转瞬即逝的,浮世有的只是转丸般的繁华。
推荐阅读
- 宏大智慧课堂赏析:把偷偷摸摸的感觉写得饶有情趣的撩人诗人是谁
- 诗词赏析|《精选古典诗文200篇》之《〈老子〉第四十九章》
- 【青博微课堂】《千古清风:馆藏明清松竹梅作品展》展品赏析
- 黄氏青铜自创品:牡丹凤瓶简介与赏析
- 第1075期:我建议你从马克·吐温开始读英文书
- 古诗词文赏析之唐诗《和晋陵陆丞早春游望》杜审言
- 古诗词文赏析之宋词《减字木兰花·题雄州驿》蒋氏女
- 古作赏析:宋徽宗《溪山秋色图轴》
- 金庸这一家人有多厉害,承包了近现代诗歌小说的话语权
- 俯首甘为孺子牛——李可染牧牛图赏析