微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了

就在昨晚
微信又双叒叕“秃然”更新了!
这一次
是新增了 6个灵魂小表情↓
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
这6个表情依次是
[翻白眼][666][让我看看]
[叹气][苦涩][裂开]
WeChat, China's most popular messaging and mobile payment app, added new emojis to its existing set on November 18. From left to right, the new emojis pictured above depict boredom, awesome, let me see, sigh, hurt and broken.
Among these new emojis, "broken" i.e. 裂开 liè kāi or "split-off" is straight from Chinese online slang, which could be used to signal frustration.
消息一出 , 相关话题迅速冲上热搜 。
眼尖的网友发现 , [让我看看]神似《还珠格格》里的五阿哥↓
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
网友们疯狂脑补新表情的涵义:
有网友表示 , 这套表情像极了炒股人↓
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
甚至完美诠释了“打工人的一天”↓
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
也有网友提出 , 希望微信能继续更新表情包 , 比如“一个裂开的狗头”↓
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
还有热情的网友第一时间头脑风暴出新表情的“升级”用法 , 比如:
-1-
当客户看中了你自己感觉最差的那稿
并发朋友圈提到你:
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
你的反应:
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
内心OS:我并不想承认这是我设计的
-2-
让我看看还有谁在加班:
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
哦 , 原来只有我自己:
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
-3-
天天这种没有事情做但又有钱赚的生活好无聊:
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
我还能说什么:
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
The new emojis have become a trending topic on Chinese microblogging platform Weibo, sparking discussions about meanings behind these different faces.
Some netizens think the new emojis are a perfect illustration of a laborer's day, while some hope WeChat can continue to introduce new emojis, such as a split dog.
如今 , 在聊天中随手加入表情包已经成为大众习(喜)以(闻)为(乐)常(见)的方式 。 在腾讯微信团队发布的《2019年微信数据报告》里 , 荣登使用率前五的分别是:
微信上线6个灵魂小表情,“裂开”安排上了文章插图
但也有不少人发现 , 2018年还一度受到热捧的[哭笑不得]已经黯然离开了榜单 。


推荐阅读