中国|韩综称“牛郎织女”起源韩国,中国嘉宾纠正是中国故事还被反驳
汉服与韩服之争闹得沸沸扬扬,中韩网友因为此事对立情绪高涨。目前网络上提到韩国网友,大家就会用“小偷民族”、“宇宙起源”嘲讽他们。以往韩网友把中国文化说是是韩国起源的言论也再被扒出,目前大家正在热议的是“牛郎织女”的话题。
文章图片
一位中国嘉宾做客韩综,提到了自己在韩国生活遇到的一些尴尬问题,就说到和韩国朋友聊天中常常被问“中国也有这个吗”,但是很多说到的东西来源中国,自己虽然知道,但为了避免矛盾就选择不说,这也让她有些苦恼。
文章图片
文章图片
文章图片
女嘉宾就举例了一个话题,说在韩国有一个仙女与樵夫的故事,其实就是来源中国的神话故事牛郎与织女。她这番话一出,就遭到了在场韩国嘉宾的反驳,主持人明确表示这个是故事起源韩国。于是中国嘉宾再次表示这是中国故事,但还是被在场韩国嘉宾反驳回去了,所以她也只能笑笑不多说了。
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
这个片段目前在网络上流传开来,网友们开始吐槽韩国嘉宾没文化,也发散吐槽韩国网友总是把别人的文化说成自己的。对于此事,首先我们能确定的就是牛郎织女故事的确就是中国神话故事,这一点毋庸置疑。而传说故事肯定会随着人的迁徙而传播,韩国的仙女与樵夫就是与牛郎织女一样的故事。另外,这个视频并非是近期的,已经有段时日了,突然发散开来,应该也是受到最近汉服事件影响。而这类情况在韩综上非常常见,早已见怪不怪了,没必要太在意。不过韩国人应该一直认为牛郎织女是本国的,此前他们有一部著名的漫画内核与故事差不多,还拍摄成了电视剧《鸡龙仙女传》,讲述了仙女与两位生活在现代的老公候选人相遇的故事,又韩国收视保障女演员文彩元主演。
文章图片
值得一提的是,韩国网友频繁将别的国家文化当成自己的,其实有时候是被误导了。比如被引进韩国的影视作品,内容会被篡改成韩国的东西。比如《名侦探柯南》剧场版,就将里面的日元p成了韩元,并将地点改成了在韩国举办向日葵展。
文章图片
文章图片
不仅如此,韩版的《蜡笔小新》里面的文字也都替换成了韩文。
文章图片
实际上,基本进入韩国的动画或者其他作品,都会将其中的人名和地名改成韩国的。因为从小被灌输这样的文化,所以很容易误把其他国家的东西当作是本国一直有的,而在被人指正时就会比较激动地反驳。这种举动可以理解为片方在引进时想要加入本国文化因素,或者方面韩国观众观看,但是有时候特别容易误导观众,也歪曲了原本的剧情内容。此前一名韩国男团成员,公开表示过长大后才知道《足球小将》是日本动画。而这种长大后知道了事实,但有些韩国人在不了解历史的情况下一直不明真相,就容易闹笑话了,就像韩网友没有历史论据就说汉服起源韩服、牛郎织女的故事起源韩国、九尾狐起源韩国等等,就会让中国网友觉得可笑。“世界都是韩国”的笑话也流传了很久,网友还特地做了一张图来恶搞,嘲讽他们以后会说太阳系、宇宙都和韩国人有关。
文章图片
不仅是中国网友深谙于此,在中韩网友因为韩服汉服起争执的时候,日本网友也在腿上发起了“韩国起源说”活动,整整发布了11万条推文,全部都是复述韩网友此前将别国的文化说成韩国的言论。当然,坚持宇宙起源论的韩国网友并不是全部,也是有理智的韩网友。只是矛盾更容易被大众放大也更容易引起关注,目前中韩网友矛盾比较多,也忽视了两方网友友好往来的一面。因为国产电视剧的发展,中流在韩国发展得越来越好,更多的韩国观众被国产偶像剧征服,追国内明星的韩国粉丝也越来越多。所以,大家还是要往好的一面看,争议内容看过就好。
推荐阅读
- |华盛顿华商被喷辣椒水 警方称是针对亚裔的族裔攻击
- 领事保护|多名中国公民赴韩因手续不全入境被拒 中使馆发提醒
- 消息资讯|爱店家荣获 “中国著名品牌”未来向更加优秀前进
- 经济日报-中国经济网|传动赋能 智创未来 博世力士乐西安工厂二期项目落成
- 经济日报-中国经济网|高举开放理念 梧桐车联向全行业开放“技术底座”
- 经济日报-中国经济网|BMW Motorrad Definition CE 04概念车全球首发
- 经济日报-中国经济网|融合数字技术与传统优势 宝马欲引领未来智能出行
- 双十一|阿根廷跨境电商瞄准中国“双十一”
- 参展|中国移动咪咕参展第22届中国国际高新技术成果交易会
- 制造|航天江南航天电器智能制造项目入围2020中国智能制造十大科技进展