|外国人们玩坏的中文纹身( 三 )


“我走进纹身店 , 说我是双子座 , 想纹个中文 , 请问这是双子座的意思吗?”
嗯 , 实际上意思很接近 , 几乎可以说非常离谱了 。
有些纹身还让人不禁深思他们是不是理解了属于中文的一种美妙:众所知周 , 中文序顺被乱打其实也怎不影么响阅读 。
emm倒过来也不是不行 。

歪果仁在汉字纹身上真的很努力 , 创造力简直让人敬佩:充分发挥主观能动性 , 勇于造词 。
这两个是在同一家文的吧?敢于拆字 , 让偏旁们独立 。
纹身师们甚至热衷造点“表面中文” 。
乍一看是一句话 , 实际上可能一点读不懂 ,
乍一眼看是方块字 , 实际上可能嘛都不是 。
要纹就纹一背 , 野啊宝贝!
虽内容不同 , 但字体形态风格自成一派 , 除了不怎么好看 。 若再细细品一品 , 又似乎能品出风格之来由……
我愿称之为“中国餐馆式纹身” 。
当然 , 瞎给人纹身纹多了 , 纹身师总要付出点代价 。
巴西圣保罗 , 一家纹身店内:
顾客:“我很喜欢《小王子》里一句话 , ‘一旦你驯服了什么 , 就要对她负责 , 永远 。 ’可以纹在我身上吗?”
纹身师:“好嘞 , 没问题!”
只见他大笔一挥 , 浪漫被浓缩成三个巍然大字 。
于是 , 这名越南纹身师 , 被捕了 。
这个故事告诉我们:每一个奇怪的汉字纹身背后 , 可能都有一个被捕的纹身师 。
【|外国人们玩坏的中文纹身】其实有时候 , 倒也不全是纹身师的锅 , 有人拿着汉字过来就要纹 , 那也没办法不是?
一19岁英国小老妹 , 平时很喜欢吃中餐 。
老妈调侃她:“这么喜欢 , 你把中餐菜名纹在身上算了 。 敢纹老娘请你吃中餐嗷 。 ”
然后 , 小老妹就把想吃的四道菜都给纹在了身上 , 美滋滋 。
所以啊 , “觉得看不懂的东西好像很厉害的样子” , 也许根本就是人类的通病 。 可能在歪果仁眼里 , 纹个中文菜单也挺酷的?
但在那之前 , 最好还是先搞懂意思吧 , 找个母语是中文的朋友or纹身师 , 又或者像小贝一样飞到中国纹 , “生死有命富贵在天”
但凡能找个中国人看看 , 也不至于闹这么多笑话不是?
要不然只能说 , 歪果仁朋友们 , 你们玩得开心就好 , 毕竟中国网友看了也笑得很开心 。


推荐阅读