大妈聊事|西式审美的导演不懂,有什么奇怪?,《木兰辞》中扑朔迷离的两句

作为中国传统文学《木兰辞》中的巾帼英雄花木兰 , 一直是经典热门的人物 , 不断被搬上中外舞台和屏幕 。 只是东西方审美的差异 , 往往会市场反应水土不服 。
大妈聊事|西式审美的导演不懂,有什么奇怪?,《木兰辞》中扑朔迷离的两句
文章图片
迪斯尼的电影动画版《花木兰》
号称迪斯尼巨制的电影真人版《花木兰》海外上映后 , 观众因其与期待值相差太远 , 纷纷给了差评 。 印象中楚楚动人的神仙妹妹刘亦菲 , 作为真人版的花木兰的扮演者 , 欠些想象中的英武强劲之风 。
片子中花木兰对镜贴花黄 , 至少额上贴花钿这事 , 没弄错了 , 但脸色蜡黄加化妆服饰 , 东西方审美的差异 , 让巾帼英雄形象完全不在线 。 这就难免遭国人吐槽 , 对于这种西式审美下的产物 , 总是难以亲近的 。
大妈聊事|西式审美的导演不懂,有什么奇怪?,《木兰辞》中扑朔迷离的两句
文章图片
【大妈聊事|西式审美的导演不懂,有什么奇怪?,《木兰辞》中扑朔迷离的两句】而由冯梦龙和罗贯中 , 这二位著名的作家先后改编的《平妖记》为底本 , 拍成的国产动画《天书奇谭》中 , 那只粉红色的狐狸即使从现在看 , 其设计也是很符合女狐狸精的设定 , 和迪斯尼的动画版《花木兰》造型不觉有神似之处 。
大妈聊事|西式审美的导演不懂,有什么奇怪?,《木兰辞》中扑朔迷离的两句
文章图片
《末代皇帝》婉容
这让人想起另一部外国人拍的片子《末代皇帝》 , 当年贝托鲁奇导演的代表作电影 , 在服装道具 , 布景方面做了精细的还原 。 作为制作精良的历史剧大片 , 斩获包括奥斯卡最佳导演奖等多项大奖 , 但其中婉容等后妃妆容 , 当初上映以后亦让国内观众忍直视 , 婉容脸上的粉比花木兰脸上的厚多了 。
大妈聊事|西式审美的导演不懂,有什么奇怪?,《木兰辞》中扑朔迷离的两句
文章图片
《末代皇帝》剧照
中国传统的"女子无才便是德” , 被电影《花木兰》演绎成西式的个人英雄价值观:能力出众的木兰 , 因女性身份而不被世容 , 所以装卸下男装 , 用女儿身的形象去战斗 , 本来有着比较独特的主题 。 巩俐的女巫形象 , 暗示了她的另一种出路 。
花木兰身边飞过凤凰 , 长出翅膀来 , 以玄幻来寓意涅槃重生 , 认识到女性必须遵从内心真实的自己 。 只是这种好莱坞似奇幻的个人英雄主义模式 , 现代表现主义手法 , 如五成熟的牛排适合西餐刀叉 , 并不合中餐的筷子 。
最重要的是 , 尽管《花木兰》整个电影的打斗场面 , 处处显示了5亿投资的精良效果 , 表演并非没有可圈可点处的平淡 , 但因为导演对中国文化的了解太少 , 过于浅薄无知而弄巧成拙 。
大妈聊事|西式审美的导演不懂,有什么奇怪?,《木兰辞》中扑朔迷离的两句
文章图片
电影真人版《花木兰》剧照
总有满屏幕的中国元素背景堆砌 , 如东施效颦 , 令人大跌眼镜的失望:
比如生在北魏的花木兰 , 纵旦听得黄河流水鸣溅溅 , 暮闻燕山胡骑鸣啾啾 , 也跑不到福建的土楼里去捉鸡;
片中祭祀祖先的祠堂里 , 居然挂的是喜气洋洋的大红灯笼;
大妈聊事|西式审美的导演不懂,有什么奇怪?,《木兰辞》中扑朔迷离的两句
文章图片
电影真人版《花木兰》剧照
"愿天下有情人终成眷属 , 愿世间眷属全是有情人 。 "门上的有歧义两句俗语 , 岂可称对联?
更有对《木兰辞》的强行硬广般植入——最后两句“雄兔脚扑朔 , 雌兔眼迷离 , 双兔傍地走 , 安能辨我是雌雄” , 导演于是在电影结尾 , 特意拍了一公母的两只兔子随行其后 , 着实令人好笑 。
其实连一般的中学老师 , 都解释不太清楚这两句 。 西式审美的导演不懂 , 有什么奇怪?


推荐阅读