电视剧|好的剧,谁说“蓝眼睛”听不懂


【戏剧名家讲故事】
作者:刘秀荣
我悄悄掀开幕布 , 看看台下 , 一水儿的黄头发蓝眼睛白皮肤 , 他们能听懂啥?“不要紧 , 咱豁出去放松唱吧!”
哈哈 , 我还能记得起15年前 , 也就是2005年的冬天 , 在法国首都巴黎埃菲尔铁塔附近的阿迪亚尔剧场 , 我带着我们评剧团的演员们候场等待演出 , “不用紧张 , 咱们要是能获奖咱肯定高兴 , 咱们要是没获奖 , 我就自费带你们去德国玩一圈 , 咱也高兴咧” 。 其实那时候我心里太没底儿啦 , 虽然演出过无数次 , 获奖也很多了 , 可是这次是对外国人 , 代表中国人演给世界看的 , 而且这次演出比赛不允许戴话筒 , 只依靠演员自己的原生态嗓音呈现给观众 , 那时真的怕发挥不好 。
【电视剧|好的剧,谁说“蓝眼睛”听不懂】
电视剧|好的剧,谁说“蓝眼睛”听不懂
本文插图
刘秀荣近照 。
那是由巴黎中国文化中心和中国艺术研究院联合举办的中国戏曲节 , 2005年是第二届 , 首次设置了“中国戏曲塞纳奖” 。 我们评奖要唱的剧目是评剧《乾坤带》 , 我们怎么可能不想获奖呢?但是外国人能听懂吗?在我掀开幕布看了台下后 , 我是真的不紧张了 , 反正他们也听不懂嘛 。
也许人在放松的情况下更容易发挥得好 , 我一上场小嗓子倍儿亮 。 但让我们想象不到的是 , 现场超然的静 , 谁说外国人听不懂?我唱到“哭子”的那一章“只见他……” , 我用余光悄悄瞅瞅下面 , 外国观众哭得稀里哗啦 , 一个劲儿地抹眼泪——原来“蓝眼睛”听得懂啊——观演相长 , 这样就更促使我进入所扮演的人物了 , 真挚的感情就这样自然流淌出来了 , 银屏公主被我演绎得入木三分 , 我感受到现场那么的静 , 字字入耳 , 它允许一个演员去充分地释放自己的声音、感受自己的声音 , 我们都觉得那是一场无比享受的演出 。
当时的戏曲节举办期间正值巴黎骚乱的紧张阶段 , 但是包括我们河北省石家庄市青年评剧团在内的江苏省京剧院、河北梆子剧团、吉林省吉剧团、广州市粤剧团和汕头艺术学校潮剧团连续举行的6场演出仍然是观众爆满 , 门票供不应求 。 法国前总理拉法兰还特地携妻女前来观看演出 。
我们那天演出结束后 , 有个坐在角落里的外国观众起来发言 , 我听到旁边翻译说:“这个戏太好了!它讲到了中国的家法、民法、国法 , 皇上处理事务的时候代表国家 , 但是皇上处理的又是自己亲人之间的案件 , 那又是法和情的较量 。 最终它以和谐的结局告终 , 非常有智慧 。 ”
我从没想过一个根本不懂中文的外国观众会看得懂我们的戏 , 并且有这么清晰的思路 , 我感受到了这些“蓝眼睛”们对艺术的尊重 , 我深深明白了为什么说艺术是没有国界的 。 在那一刻 , 我觉得获不获奖真的已经一点也不重要了 , 我们拥有那么享受的演出以及这么尊重艺术懂得艺术的观众 。
“由5个法国评委评出的‘中国戏曲塞纳奖’15日晚颁给了一名评剧演员 。 这位几乎得过所有中国戏曲奖的评剧演员 , 首次获得由外国人评出的中国戏曲奖项 。 ”这是15年前中新社巴黎的电讯新闻稿 。 它似乎听起来那么的荣耀光彩 , 那一年我获奖了 。 但15年来留在我心里的 , 依然是台下那些“蓝眼睛”里深情的感动 。
我记得我从小爱唱 , 也就自然而然入了这一行 , 我记得我的老师新凤霞总是说着“那个大眼睛的姑娘嗓门最亮” , 我要感谢时代 , 感谢我的老师 , 是他们让艺术这样光彩夺目、焕发着无穷无尽的魅力 。
(本文系剧评人张金松采访整理)
《光明日报》( 2020年09月06日 12版)


    推荐阅读