哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变

梅林的胡子!想不到哈利·波特都已经40岁了!
更令人惊喜地是,在今天的中国电影院,还可以再次看到他,这对于国内的哈迷来说可能是非常幸运的。毕竟对于国内很多七八零后而言,他们几乎是完整经历了魔法世界在全球和内地崛起的黄金时代。
准确的来说,“哈利·波特”的故事线发生在1990-1997年之间(暨第二次魔法大战),书籍的出版从1997年(英版)一直到2007年,电影内地上映从2002年到2011年,这一跨度也是国内电影发展和文化出版业变化显著的时期。
 哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变
文章图片
哈利·波特所取得的成功是在电影产业尚未达成今日巅峰工业化时期的“完美”产物,也做到了个人独立创作IP最成功的书籍&电影IP品牌,时至今日哈利·波特和他的小伙伴以及IP产业链的影响力仍然强大。
 哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变
文章图片
作为国内在第一时间读过全套原著、并在电影院里完整欣赏过全系电影的老麻瓜(当然自我定位是个老巫师),今天就由本人带大家回到女贞路4号。
 哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变
文章图片
 哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变
文章图片
从胶片到数字、从延期到同步,
我们和“哈利·波特”共同成长
常年混迹在当下中文互联网的“麻瓜”们总是说“哈利·波特系列作品和影片是属于九零后的记忆”,拜托了,拜托了,这些人自己可能都没有亲身经历过那场魔法师们在电影院里面的“电焊大战”。
 哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变
文章图片
(个人收藏的“哈利·波特”系列中文版书籍)
《哈利·波特与魔法石》《哈利·波特与密室》《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》三部内地简体中文版由人民文学出版社在2000年9月出版。这对于向来以严肃文学为主导的人文社可以说是创举。
前三部电影在中国内地上映时,中国电影发行模式主要是以胶片为主,想要放映这部在当时视听效果一流的好莱坞大片(但它算纯粹的英国电影)需要有非常棒的硬件设备。
但当时国内能够达到一流视听效果的影院,大部分地区可能只有两三家,即便像北京和上海这样的一流文化都市,真正达标的电影院也不会到10家。
在最初的《哈利·波特》电影上映期间,更多的孩子们还是通过“学校包场”看过此片。首部影片《哈利·波特与魔法石》上映时,恰逢2002年的春节前后,在当时的发行放映模式中,各个省市地区的电影公司也和学校联合包场。而且作为一部分账大片,影片票价自然要比其他影片贵很多,所以那时真正能够带自己孩子去电影院看电影的总归还是极少数的家长。
(《哈利·波特与魔法石》2002年上映时照片)
并且,当时胶片发行电影还做不到全国统一上映,这就使得现在一些印象中“第一时间”看过该片的观众都很难统一其真正的观影时间。
不过,在各种媒体(主要是电视媒体)的轮番轰炸下,还是有一大批没看过书和电影的发烧友走进电影院观看这部魔幻影片。
 哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变
文章图片
(《哈利·波特与魔法石》2002年上映时 照片视频截图 视频来源:captainRZ)
从《哈利·波特与火焰杯》开始原著的厚度开始明显增加,电影的黑暗色彩也开始显露,相对应地影片的儿童画色彩也开始减弱。故事中青少年们情窦初开,执导第四部电影的导演迈克·内威尔也让这部影片中出现很多喜剧色彩。
 哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变
文章图片
(《哈利·波特与火焰杯》剧照)
真正让“哈利·波特”更多进入到公众视线的还是这部《哈利·波特与火焰杯》,尤其伴随着该片在2009年拿到内地进口片票房的冠军后,更多90后才开始认识到魔法的魅力。
同时,这部影片上映也是首次实现数字&胶片混合发行,国内影迷终于可以在内地看到原音字幕版的《哈利·波特》电影,最初的数字版是原音字幕版单独发行,胶片版则是配音并无字幕。
前三部《哈利·波特》电影的国内上映都要比海外略晚一段时间,特别是第三部《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》足足延期了超100天以上,但到了后期胶片数字混合发行时期,该系列影片和一大批进口大片的“拖延症”有明显改善,这对于很多影迷来也是一件绝对幸福的事情。
 哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变
文章图片
“删减版”?IMAX3D!
“哈利·波特”是中文配音电影最后的辉煌
这两天网络上也有许多讨论,称此次上映的《哈利·波特与魔法石》4K3D版为“删减版”,其实不然。
当年在中国内地上映的《哈利·波特与魔法石》是152分钟的院线上映版本,如今的4K3D版与此前版本一致。近些年华纳在全球发行的首部电影修复版和在一些地区做的全系列重映,也基本是当年的影院上映版本。
 哈利|《哈利·波特》:唯有爱与魔法永恒不变


推荐阅读