抗美援朝金曲|《中国人民志愿军战歌》是怎样炼成的( 二 )


1950 年10 月23 日部队入朝时 , 麻扶摇所在的连队就是唱着这首歌 , 雄赳赳气昂昂跨过鸭绿江的 。 后来 , 麻扶摇惊奇地发现 , 一支支后续入朝的部队都唱着与他所写的这首歌词相似 , 曲调不同的歌曲 。
未晤面的词曲作者共同谱就的战歌
1950年11月26日 , 《人民日报》在第一版发表通讯 , 将这首诗醒目地排在标题下面 , 立即得到国内广大读者的关注和共鸣 , 引发强烈反响 。
原来 , 新华社随军采访人员陈伯坚到炮一师进行采访时发现了这首诗 , 觉得诗写得好 , 充满了战斗力 。 于是 , 就抄录了下来 。 在第一次战役之后 , 他撰写的《记中国人民志愿军部队几个战士的谈话》战地通讯中 , 引用了这首诗作为开头 , 同时也将其中的“横渡鸭绿江”改为“跨过鸭绿江” , “中华的好儿女”改为“中国好儿女” , 以增强读音脆度 。 就这样 , 这首诗就从朝鲜前线传回国内 。
抗美援朝金曲|《中国人民志愿军战歌》是怎样炼成的
文章图片

周巍峙
时任文化部艺术局副局长周巍峙在《人民日报》上看到这首诗后 , 立刻被诗中的豪迈气概和革命英雄主义精神所感动 , 并产生了创作欲望 , 不到半小时便完成了谱曲 , 一首经典乐曲就此诞生 。
他还接受了中国音乐家协会主席吕骥的建议 , 把“抗美援朝鲜”改为“抗美援朝” , 把“打败美帝野心狼”改为“打败美国野心狼!”并以诗中最后一句“打败美国野心狼”为题 , 署名志愿军战士词、周巍峙曲 。 1950年11 月30 日 , 《人民日报》公开发表 , 后来文化部将这首歌正式定名为《中国人民志愿军战歌》 。
抗美援朝金曲|《中国人民志愿军战歌》是怎样炼成的
文章图片

列车中响起了志愿军高唱“雄赳赳 , 气昂昂”的雄壮歌声
彼时 , 这首歌就像嘹亮的进军号角 , 回荡在朝鲜战场 , 在那战火纷飞的年代 , 神州大地 , 大江南北 , 人人传唱 。 从工人到农民、从城镇到田野阡陌 , 处处迸发出保家卫国的强烈情感 。
1954年4月1日 , 《人民日报》以《中国人民志愿军战歌》的歌名 , 再次发表 。 同年 , 在中央人民政府文化部和中国文联举办的“三年来全国群众歌曲评奖”中 , 一等奖评选出了9 首歌曲 , 其中就有《中国人民志愿军战歌》 。 为了给作者发奖 , 有关部门辗转查找 , 几经周折 , 终于寻找到了词作者麻扶摇 。
抗美援朝金曲|《中国人民志愿军战歌》是怎样炼成的
文章图片

麻扶摇
这时 , 归国后的麻扶摇才知道了《中国人民志愿军战歌》最后形成的来龙去脉 , 他也作为《中国人民志愿军战歌》歌词的作者被披露出来 。 此后 , 所有报纸刊物再发表这首歌曲时 , 词作者都改署为麻扶摇的名字 。 对此 , 麻扶摇说:“这首歌不应该属于我个人的私有‘财富’ , 它应该属于我们伟大的中国人民志愿军、伟大的党和伟大的民族 。 ”尽管麻扶摇谦让再三 , 但此后各种报刊登载这首歌曲时 , 词作者署名一律改为麻扶摇 。
麻扶摇与周巍峙 , 虽从未晤面 , 却共同谱写了一曲时代战歌 。 1990年 , 麻扶摇拜访周巍峙 , 后来他曾在采访时说“那时我已经60多岁了 , 我们俩以前虽然没有见过面 , 但一见如故 , 跟知心的老朋友一样 。 ”
在网易云音乐里 , 这首战歌每天都有新增的评论 , 它在无数国民的耳机里日日响起 , 截至2020年5月11日 , 总评论数已超出四千条 , 在B站 , 网友自发为这首歌剪辑的视频达到了上百条 , 其中一段视频的点记录达到了25万 。 有网友评论到“现在的生活来之不易 , 向为祖国献身的先烈们致敬 , 我们永远不会忘记他们 。 ”“抗美援朝打出了国威!人民英雄永垂不朽!”


推荐阅读