西里尔|?_? 你把人家的字母当成表情用?老外也没有放过汉字!( 二 )


本文插图

(作者随手截图的)格鲁吉亚文丨Wikipedia
至于像:
(? ?_?)?
这个捏拳的姿势 ,还有
(?? . ??)
的“爪子” , 来自弯弯扭扭的泰文 。 这个
(?_?)
流泪的怨念之眼 , 和
(?_?)
这个皱眉的大眼睛 , 来源是卡纳达文 。 这两个稀奇古怪的文字系统 , 都来自一个大的文字系统之母——婆罗米文字 。
西里尔|?_? 你把人家的字母当成表情用?老外也没有放过汉字!
本文插图

印度孔雀王朝的阿育王流传下的石刻诏书就是用婆罗米文写就的丨Wikipedia
在公元前3-4世纪 , 盘踞在印度半岛的强大的“孔雀王朝”使用的就是婆罗米文字 , 而这种文字派生出了多种文字系统 , 例如泰文、天城文(印地语使用的文字)、古吉拉特文、僧伽罗文、泰米尔文 , 甚至还有藏文 , 多流行于南亚和东南亚 。
这些风格各异的符号 , 大家可以感受一下……
西里尔|?_? 你把人家的字母当成表情用?老外也没有放过汉字!
本文插图

一些婆罗米系文字的辅音丨Wikipedia
不过 , 要往上追溯的话 , 婆罗米文字是由一种古老的闪族文字“阿拉米文”演变而来 , 阿拉米文跟腓尼基文血缘甚近 , 都来自原始的 迦南字母;前面提到的拉丁、西里尔字母的妈希腊字母 , 也来自 腓尼基-迦南书写体系 。 晕了吧?一句话总结 ,上面出现的所有稀奇古怪的字符 , 都有一个同样的祖宗 。
西里尔|?_? 你把人家的字母当成表情用?老外也没有放过汉字!
本文插图

上文中提到的婆罗米文字 , 拉丁、西里尔字母 , 还有它们的妈希腊字母 , 都来自腓尼基-迦南书写体系丨Wikipedia
还有更稀奇的 。 像:
?(? ? v? ?)?
这里面两个“举拳”的符号 , 以及奔跑的小人:
?( ? )?
实际上来自北美的 一个原住民部落纳斯喀皮人(Naskapi) , 他们 使用文字的方向表示不同的元音读音 。 神奇吧!
西里尔|?_? 你把人家的字母当成表情用?老外也没有放过汉字!
本文插图

纳斯喀皮文字的读音 。 你找到?了吗?丨Wikipedia
天道好轮回
既然我们的表情用了别人的语言 , 那别人的表情岂不是要用我们的?
当然啦!比如 ,在英国的西汉姆球迷中 , 许多的推特名都带着“父”字 。
西里尔|?_? 你把人家的字母当成表情用?老外也没有放过汉字!
本文插图

作者我百思不得其解 , 直到我看到了他们的队徽……
西里尔|?_? 你把人家的字母当成表情用?老外也没有放过汉字!
本文插图

果然是个自带爹的队徽啊……丨whufc.com
(?一???一‵) 我服了 , 你们随便用吧 。
不仅仅是歪果仁借用我们的符号 , ***友们也在重定义着自己的文字 。 比如人民群众喜闻乐见的 “囧” , 现在看到之后都会条件反射出一张“囧脸” , 恰好读音又是“窘迫”的“窘”字 , 简直就是完美的文字表情 。
实际上 , “囧”原意为光明 , 《说文解字》里解为“窻牖麗廔闓朙”——别看一个字你都不认识 , 但都是与采光的窗户有关的 , 囧本身是个象形字 。
“囧”字的甲骨文形式 。 是不是少了一些囧感?丨Wikipedia
若一定要说表情丰富的象形字 , “观”字的甲骨文和金文要更生动一些 , 瞪着大眼睛警觉的即视感 。
西里尔|?_? 你把人家的字母当成表情用?老外也没有放过汉字!
本文插图

左边第二个字就是金文的“观” , 整幅字是“听鸟观鱼”丨网易网友“风之行”博客


推荐阅读