【彼处水如酒】重点是巫毒之城的两种美味

【彼处水如酒】重点是巫毒之城的两种美味
文章图片
我知道 , 距离在孟菲斯承诺的已经有相当长一段时间了 , 真不好意思这段时间之所以一直让主角在新奥尔良徘徊主要是因为直到现在我都没有查到游戏中的“莱尼古董店”究竟是何方神圣 , 尤其是在形形色色的“莱尼”都选择在新奥尔良开创自己的事业后 , 这家古董店的真正含义恐怕早已在时间长河中被遗忘了 , 那既然如此我们就不得不很遗憾地绕开这家古董店 , 只是简单介绍新奥尔良这样路易斯安那上的巫毒王国了 。
【彼处水如酒】重点是巫毒之城的两种美味
文章图片
从任何角度看 , 新奥尔良的都不是美利坚精神的典范 , 从1718年建立之初 , 这城市就没留下什么艰困创业的励志传统或是传说 , 只是以和纽约的“新巨像”同样宽广的胸怀包容着来此生活的所有居民:先是法兰西的贵族和平民 , 他们建立了这座城市 , 并为其注入了伊壁鸠鲁式的生活风貌;随后是数量庞大的非洲黑人 , 毕竟新奥尔良那凡尔赛的气质必定导致劳动力短缺;与他们一同到来的还有被印第安人和加拿大法国人 , 他们被英国人逐出了自己的家园 , 但在新奥尔良仍能找到家的感觉;随后是西班牙的贵族和更多说着西班牙语的拉美平民 , 因为一纸“枫丹白露协约”将整个路易斯安娜让给了西班牙帝国;最后蜂拥而至的是美国人 , 他们最终用惊人的低价买下了这片土地 , 成了它迄今为止的主人 。 当然还有被推翻的海地贵族们 , 正是他们吸纳了据说源于西非的巫毒教并将其发扬光大带到了新奥尔良 , 才让这城市得以借题发挥 , 让巫毒成为自己别具一格的装饰品 。
【彼处水如酒】重点是巫毒之城的两种美味
文章图片
【【彼处水如酒】重点是巫毒之城的两种美味】因此从某种程度上看 , 如今仍流行于新奥尔良大街小巷的巫毒早已和海地巫师和东非萨满没了关系 , 只是借助了这泛灵宗教融合工业时代流行的哥特文化搞出来的新玩应 , 也是一座生机勃勃的城市多元文化融合的绝佳表现 。 只是大部分平民百姓没有 , 也没必要这么理性 , 在他们茶余饭后的故事里 , “斧子杀手”依然散着恶毒的寒气 , 多芬新奥尔良酒店和巫术博物馆依然在捉弄不知情的旅人 , 相比之下传说中那位女士的幽灵反而温和了不少——这也正常 , 和主流文化里描述的恶毒的美国第一位巫毒女王有所不同 , 在玛丽·拉沃(MarieLaveau)女士于72岁高龄去世时 , 包括《纽约时报》在内的多家媒体都将她描述成“一位非常美丽 , 聪慧 , 有魅力的女性 , 同时也是一位虔诚 , 仁慈 , 医术高超的草药医生” , 因此在游戏里的传说里仍在新奥尔良游荡的幽灵向主角要的一小瓶血可能真的是为了医学的发展;不过这样的官方声明并没有成功为玛丽·拉沃女士正名 , 由于其墓碑屡次遭到各色人群的破坏 , 2015年3月1日起 , 埋葬玛丽·拉文圣路易斯一号公墓不再向公众开放了 。
【彼处水如酒】重点是巫毒之城的两种美味
文章图片
美国第一位巫毒女王的画像和她的墓碑(下)
【彼处水如酒】重点是巫毒之城的两种美味
文章图片
有趣的是 , 这种典型的文化交融同样被很好地表现在了游戏为新奥尔良准备的两种美味上 , 其中又以秋葵浓汤(Gunbo)更为典型 , 典型到根本没人知道这种浓汤的确切起源:有人说它是法国马赛鱼汤在美洲的好兄弟 , 有人说它是跟随奴隶船远道而来的非洲风味 , 不过更多人相信这是地道的路易斯安那本地佳肴 , 无论如何这种浓稠的鲜汤确实融合了小半个奥尔良的发展历史 , 要知道最开始纯粹的法式“秋葵浓汤”可是和秋葵没什么关系 , 大厨们更喜欢用面粉和油脂做增稠剂 , 直到非洲的兄弟的把秋葵这食物引入新奥尔良 , 秋葵浓汤才变得“货真价实” 。 同样的 , 当地的印第安人为这道料理融入了北美特有的费里粉(Filepowder) , 数量不多的德国移民让香肠成了秋葵浓汤的配料之一 , 西班牙人的到来又将虾 , 蟹 , 牡蛎和番椒粉加入了浓汤的配料表 , 这之后秋葵浓汤才有了今天这样纷繁复杂的种类和琳琅满目的做法 。
【彼处水如酒】重点是巫毒之城的两种美味
文章图片
经典的秋葵浓汤 , 包含海鲜肉和香肠
相比之下 , 游戏提及的另一道美味什锦饭(Jambalaya)就没那么丰富的异域风情了 , 明眼人几乎一眼就能看出这洋溢着南欧风情的美味就是西班牙炖饭(paella)的美洲版 , 只是这用虾仁 , 牡蛎 , 火腿或者鸡肉炖制的饭菜并不包含Paella的灵魂藏红花和西红柿罢了 。
【彼处水如酒】重点是巫毒之城的两种美味
文章图片
好吧 , 虽然我们在巫毒之城并没有揭开“莱尼古董店”的神秘面纱 , 但至少主角可以在新奥尔良美美地吃上一顿 , 接着来我们将从水草丰美的路易斯安娜进入荒凉的中西部地区 , 希望这浓汤和什锦饭可以为主角这段旅程提供足够的能源 。


    推荐阅读